Langues régionales dans les médias : en voie de disparition ?
Clara Barge - - (In)visibilités - 5 commentairesMarginalisées dans l’espace médiatique, les langues régionales peinent à exister au-delà du monde associatif et des branches locales du service public. Malgré ces difficultés, l’information en dialecte local continue d’être lue et entendue grâce au travail de journalistes bilingues, avec qui ASI a pu échanger (en français). Basque, occitan, breton, corse et picard : rencontre avec des journalistes qui refusent de laisser leurs langues disparaître des ondes et des colonnes de presse.
Dans les villages basques, sur les marchés bretons ou dans les vallées corses, une partie des mots se dit autrement qu'en français. Pour les journalistes qui couvrent ces territoires, parler la langue locale n'est pas seulement un héritage culturel : c'est parfois une condition pour accéder à des sources, comprendre les sous-entendus et recueillir un témoignage plus intime. Pourtant, les langues régionales occupent une place marginale dans les médias français, entre mépris national et diminution progressive des moyens qui permettent de les faire exister médiatiquement. À l'heure où les débats sur l'autonomie de la Corse viennent d'être discutés à l'Assemblée nationale, tour d'horizon médiatique.
Manon Deniau travaille en breton pour Ou...