-
abracadabra
Le mot "clinic" m'intrigue. Doit-on vraiment traduire par "clinique" ?
-
Compte supprimé à la demande de l'utilisateur
Ce message a été supprimé suite à la suppression du compte de son auteur
-
Ke-sais-je
Moi, la seule chose que j'aime dans la notion de " royal ", c'est le Kir .....
-
Le Radoteur
Il est vrai que la vie de ces aristos est passionnante. S'ils n'en ont pas parlé à la reine c'est parce qu'elle commence à être dure de la feuille.
-
Bruanne
Pas bien certaine d’avoir tout compris mais ces correspondants ne font de toute façon pas un boulot de journalistes, ils sont plutôt en position d’agence de com’ un peu spéciale.
-
IT
Hm. J'allais me moquer des britanniques monarchistes encore bloqués au 18ème siècle, et, poum, "métisse" en vrai, sans même de guillemets. On a échappé à "sang-mêlé", mais ça fait quand même rire quand on ne s'y attend pas.
Sérieux, c'est un terme racialiste qui ne s'utilise plus du tout dans le sens physique. Il postule un mélange entre deux "races pures", notions complètement disqualifiées depuis un moment. Des guillemets auraient permis de renvoyer ça à l'imaginaire des tabloïds. Sinon, bin, je sais pas, "à peau trop foncée" ?... "d'origine afro-américano-gemano-anglo-irlandaise" ? (non mais vous voyez les pages wiki j'en viens à visiter, mon historique en pleure de honte).
Enfin, juste, peut-être ne pas trop alimenter ces représentations caduques par une terminologie qui les valide et les nécessite.
-
Pince-mi sophiste de passage
Je veux bien.
Mais est-il vraiment utile de consacrer du temps et du talent à nous rendre compte de telles inepties ?
-
permanent waves
je ne comprends pas l'attitude des "correspondants royaux"; un coup d'Eurostar et hop ! Ils ont Brigitte et Manu qui les accueillent à bras ouverts !