Catalan : micro-trottoir bidon à la TV espagnole

Manuel Vicuña - - Intox & infaux - 0 commentaires


Un reportage doublement truqué dans l'un des principaux journaux télévisés espagnols ? C'est ce qu'ont regardé, sans le savoir, les téléspectateurs d'Antena 3. Samedi 4 juin, la chaîne généraliste privée diffusait un reportage tourné dans les rues de Valence.

La chaîne madrilène rapportait ce jour-là la polémique qui agite la troisième ville du pays depuis que la municipalité a opté pour des panneaux de signalisation routière exclusivement écrits en valencien. Or comment se repérer et s'orienter dans les rues pour qui n'est pas familier de ce dialecte local aussi appelé catalan méridional ? Pour illustrer "la confusion" de certains "automobilistes, des piétons et des touristes étrangers" vis-vis de cette signalétique 100% valencienne, les reporters d'Antena 3 ont opté pour le micro-trottoir. "Pour dire vrai, ce n’est pas très clair pour moi, je ne sais pas si je peux circuler en voiture", affirme ainsi une jeune passante face caméra, visiblement déroutée par ses panneaux.

Mais depuis hier, cette banale séquence de micro-trottoir agite les twittos espagnols. En cause, l’identité de cette jeune femme, qui n’a  rien d’une simple passante. Il s'agit en fait d'une journaliste et récente collaboratrice de la chaîne, comme l'a repéré un internaute espagnol mardi 8 juin dans une vidéo postée sur Youtube. "La jeune femme en question s’appelle Laura Herreras, laquelle sur son profil public sur Infojobs explique qu’elle a travaillé à Antena 3 entre juillet et septembre 2015", précise le quotidien catalan La Vanguardia.

Ce n’est pas tout. Comme le montre la vidéo Youtube à l'origine de cette révélation, la jeune femme n'est pas seulement une ancienne journaliste de la chaîne, c'est aussi - contrairement à ce qui est dit dans le sujet - une jeune femme très à l'aise avec le dialecte valencien.

Capture de la vidéo Youtube dans laquelle on voit Laura Herreras présenter un reportage en valencien.

Dans cette vidéo postée le 8 juin, on peut ainsi voir la journaliste présenter un reportage pour la chaîne locale de la communauté de Valence TV Mediterraneo... en dialecte valencien. A-t-elle entre temps perdu son valencien ? Peu probable lorsque l'on sait qu'elle a travaillé pour TV Mediterraneo jusqu'à avril 2016, comme l'indique son CV en ligne. Face à ce double bidonnage, la chaîne bien qu'interpellée par de nombreux internautes, n'a pas fait de commentaire. De son côté, la journaliste qui travaille actuellement pour le site d’information locale de la communauté de Valence, elperiodic.com a répondu dans un message publié sur Twitter. Elle y affirme que la vidéo publiée sur Youtube "a pour unique but de créer la polémique." Selon elle, "On fait une info de quelque chose qui n’en est pas une." Un message écrit... en valencien.

Lire sur arretsurimages.net.